UK: /fænˈtæstɪk/ (Note: IPA verified; pronunciation is identical in US and UK English.)
语源 (Etymology)
Origin:
From Latin fantasticus (meaning "imaginary"), derived from Greek phantastikos (ἀphantαστικός, meaning "pertaining to the faculty of imagination" or "able to imagine"). 中文翻译: 词源:源自拉丁语 fantasticus(意为“想象的”),可追溯至希腊语 phantastikos(意为“与想象能力相关的”或“能够想象的”)。
Historical Shift:
In the 16th century, the term first entered English with the meaning "unreal" or "imaginative" (reflecting its Greek/Latin roots). Over time, particularly in the 20th century, it developed a secondary, positive connotation of "extremely good," an example of semantic amelioration (the process of a word taking on a more favorable meaning). 中文翻译: 历史演变:16世纪初入英语时,词义为“不真实的”或“富有想象力的”(体现其希腊/拉丁语根源)。随着时间推移,尤其在20世纪,衍生出“极好的”这一积极含义,属于语义改善(词语词义向更正面方向演变的过程)。
解释 (Definition)
中文解释:
极好的(形容事物卓越或令人赞叹);
幻想的(与想象相关的,尤指不现实或超现实的)。
English (Oxford):
(adj.) Extraordinarily good; excellent.
(adj.) Relating to or based on fantasy; imaginary or fanciful.
例句 (Example Sentences)
例句 1: "The team’s performance in the championship was fantastic—they broke three records in one game!"
(这支队伍在锦标赛中的表现棒极了——他们在一场比赛中打破了三项纪录!) Context: Expressing high praise for a real-world achievement.
例句 2: "His fantastic stories about alien worlds fascinated children at the library."
(他关于外星世界的奇